SCROLL DOWN FOR ENGLISH
. שנים אוחזין בטלית
.בראש חודש אייר האחרון לא עצרו אותנו הבוקר ברחבת הכותל
    הצטרפה אלי נעמה, חברה ללימודי הרבנות, ועמדנו  יחד ברחבת המבקרים, טלית אחת פרושה על שנינו, סידור אחד וכוונה אחת לתפילת אמת ושלום במקום הזה שכה מעורבבים בו קודש וחילול
למה? כבר ראשי חודש רבים שנינו באים לפה לתמוך בנשות בכותל ובקריאה למרחב דתי שויוני – ומתקשים להתפלל באמת. לנעמה אסור ללבוש טלית, כמנהגה, ואני מאחורי מחיצה, ולשנינו אסור להתפלל יחדיו, כמנהגנו. שנינו תלמידי רבנות מסורתית ורוצים להתפלל יחדיו, במנין, עם טלית, ושואפים ךפתרון מכבד את הבריות – כולן

למה היום? היום ה11 באפריל הוא היום בו שוחרר אבי מבוכנוולד
הבוקר התפללתי הלל בהודיה על חייו וחירותו ובתפילה לחירות ושחרור של כל אדם בכל זמן – שחרור משנאת חינם, פחד שווא, קטנות מוחין, חרדה והדרה

נהיה שם שוב, אם תרצה השם, בראש חודש סיון, יחדיו, שנים מתעטפות בטלית, עד שתתקבל הצעה מכבדת ומכובדת על כל הצדדים.כולנו אוחזין בטלית
מוזמנות ומוזמנים להצטרף. חודש טובה

PEACEFUL PROTEST AT THE WALL FOR COED PRAYERS: The new moon of the month of Iyar just happened this past Thursday, April 11, and I spent it at the Western Wall, protesting the lack of equality for women and all non-orthodox Jews. Since women are not allowed to wear a talit in the kotel – they get arrested for violation of ‘local customs’ I invited one of my friends and fellow rabbinic students, Naamah Levitz-Applebaum, to stand with me, under my talit, and pray together, away from the either/or men/women section, and just, pray, together.
We did. And for the first time in many new moons as we’ve both been attending these protests – we could actually focus and pray. for peace. and justice, for equality, and much more.
We want to support the creation of a third section, co-ed, egal, open to all – and situated in a dignified, accesible and respectful location along side the current location of the wall. Such a plan was just unveiled this past week but is still a long way from approval or acceptance.
It was a bit hard to focus on prayer with all the commotion around – women wearing talit were being arrested, ultra orthodox men and women were shouting curses at them, and many photographers filled the scene. When they got a look at us – an usual co-ed, peaceful praying ‘couple’ – they pounced.
The good news: We were NOT arrested or even detained. The police people looked at us with funny looks and didn’t quite know what to do with us, so they had other issues to deal with. The media loved it – our photo and intentions were circulating on blogs, Facebook, Israeli TV and some newspapers.
Here is one link:
http://www.demotix.com/photo/1948723/tensions-peak-kotel-women-wall-1st-iyar
Here is the Israeli Channel 10 news hour – we’re at 35:07:
 Naamah Levitz-Applebaum wrote on her FB feed this morning: 
After contemplating what to do this morning, I decided to go to the Kotel with Amichai and daven together, with one tallit (as I couldn’t wear mine). For the first time since supporting this cause I was actually able to concentrate on my tefilla and enjoyed singing hallel together. Until there is an actual concrete solution, we will continue to come every month and support, pray together and hope that we are able to make even a small change in this complex Israeli reality
 Next new moon we intend to be back – with another minyan of co-ed prayers, he and she, sharing a talit. I suspect it may get to some same sex couples but that’s a whole other story of inclusion and justice. Thank you for your blessings and good wishes! This fight is right and will be won.

One thought on “Two People, One Talit: Protest at the Wall

  • Sandra Schulberg

    Bless you Amichai and Naamah, for making public your two-in-one concept. We are each viewed as the “other” by others. By davening together under the same talit you depict — beautifully — the fact we are also each others keepers and neighbors in a physical and spiritual sense. I’m glad the media latched on to you as a symbol of this “otherness-togetherness” continuum in action. With love, Sandra Schulberg

Comments are closed.